Skip to main content

11. Reacción a la lectura: María (final)

En la clase pasada, hablamos de los productos, prácticas, y perspectivas en María. Me pareció intrigante que podemos analizar fragmentos de las escenas de nuestro libro para identificar las culturas (y más específico, los productos, prácticas, y perspectivas) que existían en esa época. 

Muchos estudiantes de nuestra clase trajeron una variedad de ejemplos. Me interesó que hasta la forma en que la familia se sienta en la mesa, sabemos más de ellos y de la vida durante esos años. Lo que yo quería observar fue cómo se utilizan las flores en la novela. Podemos aproximarlo desde una vista literaria, y también desde la vista de María y Efraín.   

En cuanto el Isaacs, él utiliza las flores como un dispositivo: como ya hemos dicho, para él las flores (y el medio ambiente en general) para reflejar las emociones, buenas y malas, de los personajes. Asimismo, cuando algo mal pasa en la novela, el estado de la naturaleza corresponde con ello. 

Pensando en los usos de flores para los personajes (no sólo María y Efraín, pero todo el mundo en aquella época), vemos cómo se usan las flores para expresar un amor de uno a otro. Las flores son una de las cosas más bellas que el mundo tiene que ofrecer, y una flor como regalo indica un verdadero sentimiento de amor para una persona. La práctica será el regalar de las flores, el producto será las flores, y la perspectiva podría ser que la gente considera el regalar de flores como una manera muy buena de expresar amor, o algún otro sentimiento profundo. 

Los Smithsonian Gardens dice que la rosa representa amor, y la azucena representa la pureza e inocencia. Es obvio que Isaacs sabía esto mientras escribía esta novela: pues que esos tipos de flores y sus significados caben perfectamente en la novela

En fin, podemos aplicar los tres Ps a mucha literatura que hemos leído y qué leeremos en el futuro. Me gustaría ver cómo era la cultura en nuestra novela actual: Doña Barbara

Quisiera añadir una poema que me gusta de Garcilaso de la Vega escrita en 1533, llamada En tanto que de rosa y azucena (también llamada Soneto XXIII)

En tanto que de rosa y azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
enciende al corazón y lo refrena;

y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto,
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena:

coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto, antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre;

marchitará la rosa el viento helado.
Todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre.



Comments

Popular posts from this blog

20. Reacción a la publicación de Sarah (El final de Doña Bárbara)

Sarah, Tienes razón cuando dices que el mensaje general cambia a lo large de la novela. Lo sabía, pero no lo reconocí. ¡Gallegos nos lleva a dar un paseo bastante salvaje! Fue difícil saber con quién deberíamos de simpatizar, pero en fin, el mensaje fue obvio.  ¿Tienes un personaje de la novela que te gustó en particular?  Espero tu próxima publicación. Chris 

22. Reacción a la publicación de Emma (Sobre Semana 13 - La mucama de Omicunlé, p. 97-181)

Emma, Tu publicación es muy buena y me hizo pensar más en la novela. Tienes razón cuando dices que el lenguaje es fluido, como muchas otras cosas en nuestras vidas. Ahora que lo dices, yo también pienso que fue intencional esta gran mezcla de todo.  Sé que Rita Indiana es una gran partidaria de temas queer, así que tiene sentido que los incluye en su novela, específicamente la presencia de esos temas en el caribe.  Para contestar tu pregunta que dejaste al fin de tu publicación, sí, tiene sentido y sí, estoy de acuerdo. Buenos comentarios. ¡Gracias! Chris 

21. Reacción a la lectura: La mucama de Omicunlé

Terminamos de leer La mucama de Omicunlé . ¡Me encantó esta novela! Está muy diferente comparada a las otras novelas que hemos leído en la clase. Aunque me gustan mucho María y Doña Bárbara , una novela contemporánea fue un buen cambio para mí, Estaba esperando que Esther Escudero iba a aparecer más en la novela. Antes de leer, pensaba que ella iba a ser el personaje principal de la novela. Sin embargo, ella apareció en solo unos cuantos capítulos. No pensaba que Acilde y Giorgio iban a ser los personajes de más importancia en la novela (pues, eso es lo que opino yo).  Lo difícil de esta novela fue la presencia de varias ideas, tramas, líneas de tiempo, etc. Con las dos novelas que leímos antes, fue fácil seguir la trama: todo tiene lugar en el mismo espacio en el mismo tiempo. En La mucama de Omicunlé , tuvimos que reconocer que los personajes, aunque sí relacionan, no se cruzan hasta el fin de la novela cuando el lector por fin resuelve el rompecabezas que es esta novela (lo digo...